In the underworld, they call you the Sailor. |
В преступном мире вас называют "Мореходом". |
That name holds a special meaning in the underworld. |
В преступном мире, это имя имеет специальное значение. |
Similarly, we've opened another department in the underworld. |
Кроме него мы создали другой Департамент в преступном мире. |
When Anita falls pregnant, Vijay decides to abandon his life in the underworld, marry her, and confess his sins. |
Когда Анита забеременела, Виджай решает отказаться от своей жизни в преступном мире и жениться на ней, признав свои грехи. |
He's trying to communicate with his people in the underworld. |
Он пытается связаться со своими людьми в преступном мире. |
They operate in the same underworld and have common interests in countering the efforts of law enforcement and government agencies. |
Они существуют в одном и том же преступном мире, и их объединяют общие интересы, связанные с противостоянием действиям правоохранительных и государственных органов. |
Cranston is known to the underworld as the shadow. |
Крэнстон известен в преступном мире как Тень. |
He's got a criminal record, underworld connections, and right now, we're about a hundred miles from Mexicali. |
У него есть судимости, связи в преступном мире, и сейчас мы находимся примерно в ста милях от Мехикали. |
But few people still believe that there's no one more dangerous than him not just in the underworld, but also in politics. |
Но некоторые люди по-прежнему считают, что нет никого более опасного, чем он не только в преступном мире, но также и в политике. |
During this period, Kodama used his underworld connections to help unite the various gangs, which had greatly proliferated in the years immediately following World War II. |
Во время этого периода Кодама использовал свои связи в преступном мире, чтобы помочь объединить различные банды, которые очень распространились в стране в годы сразу после Второй мировой войны. |
In the Greek underworld, he in known as "the Dove." |
В греческом преступном мире он известен как Голубь |
There's a power play brewing in the underworld. |
В преступном мире затевается серьезная игра. |
Say, you all have heard of Frenchy Duval, the number one big shot of our busy, bustling underworld? |
Все вы слышали о Фрэнчи Дювале, большой шишке в нашем суетном преступном мире. |
(b) Offences where, although organized criminal groups were involved in kidnappings, these were reported to have taken place largely between criminal groups within the underworld itself; |
Ь) преступления, в связи с которыми сообщалось, что, хотя организованные преступные группы участвовали в похищениях, они происходили главным образом между самими преступными группами в самом преступном мире; |
Besides, you can't be my friend and my underworld connection at the same time. |
Да и ты не можешь быть другом и моими ушами в преступном мире одновременно. |